Національний ТУ «Дніпровська політехніка» — відповідність Часу
01.11.2016

Співробітниця НГУ – учасниця «Німецьких тижнів в Україні»

МОВА ЄДНАЄ СЕРЦЯ

Завершилися "Німецькі тижні в Україні", які проводилися у Дніпрі і вмістили в себе концерти у Філармонії та Консерваторії, виставку живопису в Художньому музеї, присвячену 75-річчю депортації німців, екскурсії історичними місцями проживання етнічних німців, відзначення 150-річчя лютеранської кірхи, виставку книг німецьких письменників для дітей, тощо. Одною із яскравих подій цьогорічної німецької фієсти стала творча зустріч відомої української письменниці Лесі Степовички з читачами у Дніпровській Центральній міській бібліотеці. У рамках зустрічі член Національної спілки письменників України та Національної спілки журналістів України, автор 14 книг, лауреат багатьох літературних премій, співробітник НГУ Леся Степовичка презентувала 2-томник прози «Німці в городі».

Ця талановита артистична жінка була відома етнічним німцям Придніпров’я лише як викладач німецької мови, Deutschlehrerin. Цього дня відкрилася її нова грань - письменниці, поетеси, яка пише романи і повісті, оповідання і новели про німців. Вони приїздять до Дніпра, Києва, Львова, щоб завоювати Україну (як бізнесмени), щоб пізнати Україну (як туристи), щоб згадати своє минуле( колишні солдати Другої світової). А ще вона - першокласний перекладач з німецької, якій довелося не тільки перекладати для послів і торгових аташе ФРН та Австрії, для підприємців і туристів, але й описати ці зустрічі і пригоди іноземців у своїх книгах. Як заявила сама авторка: "В цій книзі акумульовано і художньо переосмислено мій багаттий життєвий і професійний перекладацький досвід".Отож, ми знали її як викладача, як Frau Alexandra Schuhmann, а друзі, що прийшли привітати, називали її "пані Леся". І це були дуже цікаві особистості, знакові люди нашого міста і Придніпров я: народний художник України, автор памятників Тарасу Шевченку і Олександру Полю, скульптор Володимир Небоженко, письменник-краєзнавець, наш гід по німецьким місцям Катеринославщини - Микола Чабан, заслужений артист України Євген Токолов, журналіст обласного радіо Валентина Орлова, громадський діяч Іван Дремлюга, технічний перекладач з німецької, однокурсниця "іменинниці" Катерина Глушак, колега-викладач англійської мови в ДМетІ Оксана Бондарчук та ін. Бенефіціантку привітав фольклорний колектив ВІА "Guten Abend" під керівництвом фрау Ельвіри. Співачки в німецьких народних костюмах виконали "Колискову "Моцарта, німецьку народну пісню "Ach, Isabella", класичні речі під супровід фортепіано. Відомий артист Органного залу, скрипаль, альтист Лео Келер віртуозно зіграв класичні твори Баха-молодшого, Бібера, Френка Синатри та українські мелодії. 7-літній Даня Менцер прочитав вірш Гете в оригіналі. Присутні вітали пані Лесю, дарували осінні квіти. Відбулася автограф-сесія. Леся Степовичка з натхненням читала вірші Гессе і Рільке у своїх перекладах. Вона розповіла, що книги цих поетів привіз їй із Німеччини і подарував ще минулого століття Ректор НГУ, академік НАН України Геннадій Григорович ПІвняк, і відтоді вона частенько заглядає на сторінки поетичних томів і займається художнім перекладом віршів цих поетів.

Атмосфера дружби двох великих народів - українського та німецького - панувала не тільки у фрагментах творів, які зачитувала авторка, а й у залі, у спогадах виступаючих старших людей. Музика і поезія, українська та німецька мови переплелися і єднали серця.

Працівник бібліотеки Лариса Друбецька продемонструвала твори письменниці, які були розміщені на бібліотечному стенді і вибачилася, що тут лише частка її книг, тому що інші зараз "на руках". Вона подякувала Лесі Степовичці і товариству німців «WIEDERGEBURT» за те, що провели цей змістовний захід в стінах бібліотеки.

Наостанок пані Леся подякувала гостям і запросила "на каву з келихом шампанського". Незабутній вечір проминув як одна мить, у затишних стінах бібліотеки.

Вольдемар РАЙНБЕРГ, голова Дніпропетровського обласного товариства німців "WIEDERGEBURT"

Ніколас МЕНЦЕР, заступник голови Дніпропетровського обласного товариства німців "WIEDERGEBURT"


До списку

© 2006-2021 Інформація про сайт